Interview with Pinckney Benedict

Pinckney Benedicts

Kristiana Kahakauwila: In my mind, Pinckney, you’re the honey badger of writers. That is to say, in your writing, you are “the most fearless animal in all the animal kingdom. [You] really don’t give a shit.” In your work, I find a deep attention to craft, but also this resistance to expected structures and narrative forms. There’s a sense, as I read the stories in Miracle Boy in particular, that the story genre is getting remade. Did you set out to undo expectations of the story genre? Or did the impetus come from elsewhere?

Pinckney Benedict: Holy crow! I’ve just Googled this thing, and now I want to be the honey badger of the animal world. That’s what I always pictured when I read the unspeakably great Saki story “Sredni Vashtar,” which features an animal called a polecat-ferret, supposedly terrible and vicious, which turns out to be disappointingly domesticated when you investigate it. I loved that story as a kid, but then I found out many years later, through the wonders of the internet, that a puny little polecat-ferret couldn’t possibly do what the animal in that story manages. “Sredni Vashtar went forth, his thoughts were red thoughts and his teeth were white. His enemies called for peace, but he brought them death. Sredni Vashtar the Beautiful.” From now on when I read that story, I’ll just substitute honey badger for polecat-ferret, and the whole thing will work for me again. A classic restored!

Much as I suppose I just did with that extended non-answer to a gracious and flattering question, I tend to chase my own thoughts and impulses down some pretty long, dark, twisty, and highly personal rabbit-holes. I’m not so much trying to undo anybody’s expectations as I am trying to follow the story where it seems to me that it leads, whether or not that’s a conventional pattern. I’m not afraid of conventional structure and am happy to embrace it when the story seems to call for it; I have a lot of pretty much conventionally plotted stories, and it pleases me when things work out that way, because I can be pretty sure that even casual readers unfamiliar with my work will follow along.

By the time you get to the stories in Miracle Boy, though, it’s true that I’ve developed a certain faith in readers who come across my fiction and their desire to see a story by me, written as I choose to write stories. Nobody stumbles onto my stuff randomly in the bookstore; nobody comes across my work by accident. It’s one of the benefits of being relatively little known. Folks who come to my work tend to do so voluntarily and with a reasonable amount of good will going in, and I feel pretty free to throw some pretty tough challenges at them. I try always to arrange some alternate sort of satisfaction for every readerly expectation I frustrate, though. I love feeling that you might come away from one of my stories having encountered something entirely unexpected but something also satisfying and fulfilling.

KK: You seem willing to follow your obsessions into anything– the graphic novel, religious explication, stories about cars, low-budget Canadian horror films. How do you amass these interests? And what kind of courage does it take to put your obsessions on the page? Do you ever censor or hold yourself back?

PB: I love Jesus, cars, and guns, sadly not necessarily in that order, and so I guess it’s no surprise that those elements show up in a lot of my fiction. I often gift my characters with objects that I myself want–a rare muscle car, a classic firearm, gifts of ability or religious fervor–that I myself will for one reason or another never possess. I tend to write about people who live in environments where they’ll encounter the objects of my obsessions and who very frequently share them. That way I can convincingly embody their thoughts, their knowledge, and their energies. It also means my characters behave in ways that interest me, ways that I’d probably behave if I didn’t have to worry about keeping a job, a family, staying alive, and so on, or if I had a stronger personality and no desire for advancement or to be accepted in the community in which I find myself. I end up being genuinely interested in whether they live or die, prosper or wither, find love or die alone, because they are somehow me, if the world had been just a bit different.

The graphic fiction thing has brought a lot of pleasure into my life. And I do have one, now that I think about it, that deals with Jesus (it was published on an intensely readable site called plotswithguns.com, now sadly defunct, I believe) called “Run, Killer, Run! Go, Killer, Go!” In that one, Jesus wields an Army Colt in either hand and has a shining sword coming out of his mouth. My kind of Jesus. The piece was titled by my son, who was a little boy then and who loved to help me out with titles, and it’s a primer for people (re)born into the terrifying year 2509. And another, called “Kentucky Samurai,” tells the story of a young ronin who wears his ancestral armor and drives his father’s Boss 429 Mustang into the wilds of West Virginia to seek after adventure and death when Kentucky proves too pacific for his war-like tastes.

So no, I don’t censor myself much when it comes to putting my own impulses on the page. It’s not courage, though, I don’t think. More like an incapacity to monitor my thoughts properly when I get excited, coupled with the feeling that I have to dig that stuff out of my skull somehow or I’ll go crazy from its clustering and fermenting and gestating in there. It’s impossible for me to imagine that, if something seems impossibly cool to me, others won’t find it that way as well, which is probably a failure of empathy but is a dysfunction that appears to have served me reasonably well so far.

The Beginnings of Sorrow

KK: I felt that with the names you chose for characters. They’re unexpected, challenging (especially because they require a reader to learn the allusions) but they’re also deeply satisfying. For example, in “The Beginnings of Sorrow” your main character is named Vandal. His dog is Hark. His father Xerxes. Each of these names will resonate with the meaning of the story. At what point in your construction of a story do you choose characters’ names? And how do you find names that are so perfect and so otherworldly?

PB: As somebody with an alliterative name, and the (to me) exotic and challenging last name Kahakauwila, you no doubt learned to pay attention to names much the same way I did: by fighting (either rhetorically or, just as often in my case, physically) to establish your name’s seriousness and legitimacy. Perhaps you also spent time, as I did, wondering, “Why me, God?” And when God responded neither by changing your name to something more ordinary nor by giving the people around you profounder sympathy for those of us with irregular names, you just shrugged and prepared to put up your dukes (literally or metaphorically) yet again, until finally you grew into your name and/or people stopped wanting to fight you over it.

Or maybe you didn’t, but I sure did, and the struggle gave me an intense interest in naming and in the power of names. I was pretty happy as a kid to find out that ancient and venerable civilizations–back to the Bible again!–regarded naming with deadly solemnity, because the familial accident of my name made it seem a matter of grave importance to me as well. So I take it pretty seriously in my stories, storing up names in a great long list for months or even years before I find the right character on whom to expend them. For “Beginnings of Sorrow,” I felt that the story possessed sufficient mythical dimension that I could deploy some particularly pungent names I’d been saving up: Vandal, Xerxes, and so on.

And Hark, the dog, is named that in part because the name is short and sharp and rhymes with “bark,” and, you know, Hark!, because we need to listen to him because he’s the first of the talking dogs and what’s that all about? It’s also the name of a character, a scary spy, in James Thurber’s The Thirteen Clocks, a picture book that creeped me right the fuck out when I was a kid. It’s a book in which a character’s name beginning with X (Xingu, if I recall correctly) is a big deal, and that contains a poem one terrifying stanza of which reads, “Hark, hark, the dogs do bark,/ The Duke is fond of kittens./ He likes to take their insides out,/ And use their fur for mittens.” Holy shit!

As always, too, for me, it comes back to growing up in West Virginia, in a region where people had old, dignified, incredibly rich names, names that had gorgeously transmogrified through generations of misspelling and isolation, names the connected to the land, multisyllabic names that sounded like they must magically mean something: names like Belcher, Seldomridge, Brackenridge, Loudermilk, Tuckwiller, Snedegar, Argabright. If I had gotten nothing else out of growing up in Greenbrier County, I’d have been gifted with a great wealth of hugely evocative names. I’ve also had generous folks bequeath me their names, when I’ve asked and sometimes when I haven’t, for use in my stories–a guy named Miles Feather, for instance (I love names that are objects: Broom, Bone, Candles), and the fabulously named Attilla Fuat Gokbudak. Names to me are better than money.

 

KK: I’ll be seeing you at the Association of Writers and Writing Programs (AWP) conference in Minnesota in April. With more than 10,000 writers in attendance, it’s an intensely social conference. Although writers are often pictured working alone, hunched over a wooden desk in some candlelit room, skittish if called out of our reverie, we do sometimes enjoy a little human contact. In terms of your writing process, what kind of social interactions solicit ideas, inspire, or make you excited to get back to the page?

PB: I’m not a particularly social person. As my wife, the novelist Laura Benedict, likes (with great accuracy) to say, “If the Benedicts are invited, then it must be a very large party indeed.” The same is true of my writing life. I have a very small number of folks to whom I show my work when it’s drafted, and they tend not to be writers, or at least professional writers, because people who think of themselves as writers tend to focus on fiddly technical aspects of the work. I’m pretty solid on the technical stuff, generally speaking, and what I want to know is when I’m finished writing is, Does this work as a story? Basic stuff, non-esoteric. Are you sufficiently interested in this character and his dilemma that you’ll hang with the weird curve-balls that I tend to throw? Have I gotten so hung up on my own cleverness with language that you start to lose track of what’s going on? Is it exciting? Did it scare you? In two or three days will you still be thinking about that guy with his face ripped off?

These are the kinds of questions that writers often don’t seem willing to ask, of themselves or others, apparently. They seem beneath us, maybe, as though our interestingness weren’t ever in question, or as though that might be a base thing to try to strive for, to intrigue another human being into turning to the next page rather than going to sleep or flipping on the TV. And really, it’s all we want and all we should want, and more than most of us will ever achieve. But the other stuff is easier to talk about: this section needs to be in present tense (writers worry so much about tenses! and readers pretty much never do, in my experience) or your images are very pretty here. The stuff that is tough to talk about–you are boring me here and it makes me hate you and wish that you would die–never gets said.

So my close friends tend not to be writers, or at least people who think of themselves primarily as writers, though they may in fact be excellent writers. They tend to be big readers, though, and that’s a difference: writers say they read a lot, sure, but writers, I have found, lie. And they lie a lot about how much they read.

So when somebody I like (and I make sure that I like my early readers, because why would I care to try to please and intrigue someone I do not like a great deal? and I make sure that they like me, because why would they bother to tell useful truths to someone who they did not like a great deal?) and trust says to me, “This is a good story” or “This is not a good story, and here’s what I didn’t care for,” then I’m inspired to go back to it, to fix what’s wrong or to double down on what’s right. Other sorts of social interactions drive me back to the word processor just because the world outside my head is so full or distractions and unattractive, frightening, confusing weirdnesses. The weirdness inside my head makes me happy.

That said: Hey everybody! Looking forward to seeing you at AWP!

 

KK: Yes, Everyone, see you at AWP! On our panel we’ll be speaking about the influence of Joyce Carol Oates and how her mentorship shaped our work, our teaching, and our writing lives.

Pinckney, you studied under Joyce as an undergraduate at Princeton University and have spoken of her with deep regard. What freedoms or permissions did she give you that affected your writing and your writing life?

PB: It’s pretty simple. At the beginning stages of my writing life, she liked what I was doing and said so unequivocally. That was all the permission I needed and all the permission I have ever needed. When I went off to grad school, for instance, it was pretty obvious that the people around me couldn’t stand what I was doing. All I had to do, though, was think to myself, “Hey, buddy! This hillbilly nonsense was good enough for Joyce Carol Oates, so nerts to you!” That attitude has stuck with me.

 

KK: r.k.vr.y’s founding editor, Victoria Pynchon, quotes an interview with a sculptor who advised that the secret to a successful and happy life was to “choose to do something with your life about which you’re passionate but which you cannot ever accomplish.” Is there an aspect of writing that you feel like you’ll never accomplish, but that you love continually striving for?

PB: Oh yes. That seems right to me, because I am made very much in the old-fashioned tragic mold, as opposed to the therapeutic one I seem to see so much of all around me these days. My gloriously doomed project? I want to capture, fully and completely, in every shading, nuance, and tone, the time and the place in which I grew up, populated by all the people among whom I lived.

This is, I suppose, something like what my old teacher and yours, JCO, used to refer to as the writer’s “great subject”: the thing that is at the heart of all the writing, and each new piece reveals just a bit more of it, so that the whole is composed over the course of years and decades, a lifetime’s labor. That’s one of the reasons that I’m not in any hurry, generally speaking, over what I do or how much I publish: I have no burning desire to create or to put out any single story, because they are all–I hope, if I’m doing my job right–just little pieces of this vast story of a single brief moment in an insignificant place that passed out of being many years ago and that can never with any real hope of accuracy be recaptured.

That’s the unachievable goal I’ve been pursuing for many years now, and I am, if I say so myself, happy as a clam.

 

 

Kristiana Kahakauwila is the author of THIS IS PARADISE: STORIES (Hogarth, 2013) and a fervent admirer of Pinckney Benedict’s work and wicked sense of humor.

Interview with Eva Marino

Eva Marino

David White: Your story, “Sitting in the Sandbox”, is fictional, but draws on a sense of realism. What is it about the nitty-gritties of reality that speak to you? What is the distinctive appeal of a true-to-life fictional story?

Eva Marino: What truly draws me to the nitty-gritty stuff is how people respond to it. But what I really admire is the human spirit (as cheesy as that sounds), and it amazes me what a human can endure. A person can survive about three weeks without food, or he or she can endure years of ridicule or domestic abuse. In the end, after enduring such torment, some people still have the ability to be optimistic or kind, instead of the opposite. This strength is what attracts me to true-to-life stories because I find it easier to connect to characters who struggle with faults and obstacles, and I like to see them push though and strengthen themselves along the way.

 

DW: Besides being a talented writer, you’re an award winning artist; how do you feel your art and your writing intersect? And when you feel creative, how do you choose whether to paint or write?

EM: Well, I have the tendency to daydream a lot, and I mostly daydream about the little details in life. For instance, I could be looking at a desert sunset and admire how brilliantly the colors blend in the sky or how they hit the curves of the clouds. Not only do I like putting these little details on a canvas, but I love how words can act as paint, also. I guess my attention to detail is what intersects both mediums, and it’s something I’m really careful about when it comes to any form of art.

When it comes to painting versus writing, I guess it depends on what I want to capture. In my paintings, I usually want to try to capture the colors or expressions that words can’t really explain, and I usually leave the interpretation to the viewer. In my writing, I want to be more specific about a scene, and I want to make it active. It’s kind of like saying my paintings are made to capture a moment, and my writings are made to capture a series of events.

 

DW: The story is told in first person. How do you make the decision to use a first-person narrator rather than a removed narrator?

EM: In the case of “Sitting in the Sandbox,” the topic of the story was very personal to me, and I’ve gone through a similar conversation with a close friend of mine, so I felt that first person was appropriate because it was like I am personally telling the story. For me, first-person narratives are easier to use when trying to make a closer connection with the reader, as opposed to a removed narrator, who doesn’t really have an emotional connection to the story. I know many great writers are successful in making an emotional connection through removed narrations, but I’m not quite good at it yet.

Goldfinch (Sitting in teh Sandbox)

DW: r.kv.r.y’s focus is on recovery, on “obtaining usable substances from unusable sources.” What are your characters trying recover? What are their “unusable sources” and how do they obtain “usable substances”? 

EM: My characters are just average teenage girls, but one of them, Dhalia, is met with the issue of not being accepted as she is, and the narrator is trying to be the light in her friend’s dark world. Dhalia is trying to recover her sense of self because she is afraid of her family’s rejection, and the narrator is trying to recover the best friend that she is slowly losing to self-loathing.

Their “unusable sources” are the situations in which they have found themselves in: a young girl fearing ridicule and rejection because of who she is, and a best friend in pain. Out of these sources, both of them obtain friendship, love, and compassion. Dhalia finds a friend who she knows will love her for everything that she is, and who will comfort her when she is in pain, and the narrator finds a friend who trusts her completely. The two girls know they can share anything with each other, and I think is really important in any healthy relationship.

 

DW: “Sitting in the Sandbox” alludes to a time of innocence, a time of childhood, and yet, your characters are verging on adulthood. Could you explain your symbolism here? Why a sandbox, which is associated with the playground?

EM: Well, most teens struggle with people telling them to act more mature, but they are still not treated as adults, and this constant wavering between childhood and adulthood can be dizzying. In all honesty, there are many children and teens in this world that deal with adult problems, and they are not quite sure how to deal with them. Dhalia, a teenager, is struggling with her identity, as most teens do, and she is unsure of how to handle the situation. Although I am new to being an adult, I think I can safely say that many adults still go through this struggle with finding themselves. This inner struggle, along with other adult issues (e.g. taxes, jobs, health, money, etc.) can make someone wish they were back in elementary school, playing in a sandbox and not having to care about the nitty-gritties of the world.

So, the symbolism of the sandbox is the girls’ wish to stay young and innocent. The girls don’t want to deal with stressful conflicts, expectations, and responsibilities, but their fate is inevitable. By being on the playground, they are trying to hang on to what innocence they have left before they are thrust into adulthood.

 

 

David White teaches Creative Writing to high school students.

Interview with Hannah Baggott

hannahbaggott

Erica Trabold: Hi, Hannah. I’m so happy to be able to sit down and talk with you about your poem Alternative Therapies: See “Juicing” and your poetry in general. As your desk mate at Oregon State, it’s been a joy to be introduced to your work, read your poems, and share in the thrill of publishing them. I’m not a poet myself, but as a nonfiction writer, I’m very much interested in the autobiographical elements of your poetry. Your work, to me, seems very autobiographical. So, to start us off I’m wondering, how do you approach truth in your writing?

Hannah Baggott: I’m interested in Richard Hugo in “The Triggering Town” saying that truth must conform to music, and for a long time I was totally on board with that and was willing to invent whatever I wanted back before I wrote about illness. But, illness as subject matter has driven me to make sure that even if the events are slightly shifted for craft or style or point, the poems are always emotionally true. Always. That’s what I’m trying to get at in my work, to be emotionally valid at every point. So, even in things that are narrative, if the narrative is slightly shifted, even though sometimes that makes me uncomfortable—I never want to lie—sometimes there is more emotional truth in adjusting the narrative than it is as we live.

 

ET: In the poem published in Rkvry, “Alternative Therapies: See Juicing,” you name specific drugs and later name juicing as a form of therapy, but you don’t directly name your illness. Can you talk about your choice to focus on the effects of therapy rather than the illness itself?

HB: I’ll give some background. I was diagnosed with multiple sclerosis in 2007 when I was sixteen, but its effects didn’t become apparent to me until after I started writing poetry. First, “multiple sclerosis” is not a very poetic phrase—it strains the jaw—but secondly, I’m a lot more interested in chronic illness and therapies for treating incurable disorders. Often, there are side effects of the medication or treatment, and you can’t differentiate the side effects from the effects of the disorder itself. So, in a lot of my poems, and especially in “Alternative Therapies: See Juicing,” I’m looking at that anxiety and the effects from treatment. I think that it has a wider effect on readers if it’s not grounded in “this is a poem about multiple sclerosis.” Instead, it says, “this is a poem about trying to figure out the mind and body and really not being able to” because the poem in itself doesn’t offer redemption or a solution.

 

ET: You mentioned something interesting at the beginning of that answer about how you didn’t notice the effects of MS until after you started writing poetry. Do you have a specific memory or experience about those two things intertwining?

HB: I’ve always been interested in writing. I’ve kept a diary since I was seven, and I have them all. They’re not very interesting, but as a younger writer, I was interested in language and what that could do and how to write about my experiences in a way where my parents couldn’t understand it. I didn’t want them to be able to read about all the mischievous things I was up to. Moving forward and into this MFA program at OSU, I never thought about writing about MS because at the time, illness seemed like such a trope. I didn’t want to fall into self pity, into dark places, or give in to possibilities of depression that chronic illness can often bring. I never addressed illness because I just didn’t want to. It was too scary, and I didn’t think it was very interesting, honestly.

But then, I took a class with Jen Richter during my first term at OSU on poetry and medicine. We read these incredible collections that framed the perspective of doctors and nurses, but also people with illnesses, or the partners of people with cancer, people experiencing the medical system or the effects of illness on the body in some way, and it was just incredible. I was inspired to attempt that. The book that I read that I think threw me into it and made realize I could write about this in a way that mattered was Sarah Manguso’s The Two Kinds of Decay, which is a really interesting cross-genre memoir, and also just really beautiful and lyrical. That’s where I got my start—that’s what pushed me into writing about illness.

Alternative Therapies

ET: People with chronic illness understand that recovery is a constantly ongoing process. Now that you are comfortable with the subject matter, how do you think your work speaks to that experience?

HB: I want to push back, first, on the concept of recovery. I do think that it’s a beautiful concept and it’s something that we all work toward as far as illness is concerned, especially with treatment and the desire to be whole and not “other.” But the concept of recovery in chronic illness is potentially unattainable, at least for me right now with MS. I can only speak from my experience, but MS is degenerative. There are periods of health, and there are periods of illness—good days and bad days, if you will. But, recovery is not really an option in the prognosis, if that makes sense, of a full and total recovery from something autoimmune and neurological and degenerative, which has taken me a long time to accept.

My poetry addresses that idea of progression, and in the collection I’m working on currently, the phrase that I’ve found for it is that it attempts to “stay in the mess” of illness, rather than looking back nostalgically at any time before where it was good, or looking at any concept of redemption or full recovery, or even idolizing that as an option… because it’s just not. But, that’s okay, and I think in that understanding there’s a sense of emotional and mental recovery, in growing to accept the physical reality of a chronic illness like MS.

 

ET: You call yourself a “poet of the body.” Can you share more about how the body informs your writing, specifically in terms of illness?

HB: I know in my bios and in other ways of discussing my work, I do identify as “poet of the body” over “poet of illness” or “poet of degeneration” because my writing, even the poems that aren’t grounded in illness, does indeed come back to the body, and to sensation, and to physical experience. I’m also interested in the relationship between body and mind, and that’s something you can see in “Juicing.” You can hear, especially when you read it out loud, an anxiety, and there’s a fallacious logic in the poem, which is what a lot of my other poems do. For me, to ground poetry in the body is to ground it in something universal—the body is universal.

 

ET: I think you demonstrate this through the two characters in this poem. Even if a reader doesn’t have experience with illness, there are people they care about that might or might in the future. And because you place the loved one in the poem, the partner, maybe that’s an entry point for people who do not identify directly with the subject matter. In the final stanza, it seems that your partner becomes a mode of therapy superior to juicing. Can you talk more about this relationship and the role that support from loved ones can play in the day-to-day of chronic illness?

HB: My partner’s name is Max. I was mapping out the current collection that I’m working on, my MFA thesis, and I looked up at him and said, “All these poems are about you. This collection is about you as much as it is about illness.” It’s about our relationship and that level of support and calmness there. The intention of this particular poem was to reflect on my own flawed logic and emotional instability that come as side effects of medication. I have a fear of not being myself, losing control mentally, emotionally, or physically. It’s hard to pinpoint causation.

But the poem does turn to focus on the partner –the one static thing. Max has been with me through all of these changes in just the past year, where I’ve started to progress into something a little bit worse. There are a lot more challenges, but he’s always there no matter what and no matter what kind of state I’m in, keeping me in check and letting me know everything’s going to be okay, even if I don’t feel present. The partner, especially in these poems, becomes grounding, present, and fueling for both characters… which sounds kind of dangerous. But I think in the context of illness, it works, or it has to because otherwise you have a speaker with illness alone and the potential to get a little bit existential, questioning the world and the hand you’ve been given. If you’re lucky enough to be a supportive situation, you’re given a little bit of room to be unstable without having to worry about losing yourself. Someone is holding the space for you.

 

ET: Sometimes readers approach illness or recovery-oriented writing with the assumption that it’s going to be depressing. How do you find balance between that and writing about the realities of chronic illness?

HB: Rafael Campo talks about this in some of his writing. In “Illness as Muse,” an essay published through the Bellevue Literary Review, he talks about how people tell him that his work is so depressing. When illness is the theme of any work, I think calling it depressing is kind of misleading. I think it’s human. There’s a lot that can be gained if readers would seek out work about illness without assuming that it all is going to be depressing or completely redemptive. There’s something to be said about the gray space in between what we might assume to be depressing and what we might assume to be almost too sentimental, which was one of my fears about “Alternative Therapies: See Juicing.” The end of the poem, I wondered, “Am I getting borderline sentimental here?” But then, it’s not, I don’t think, because it’s not a conclusive answer to anything that was asked. It’s just said. Dark doesn’t have to mean depressing.

 

ET: Earlier, you mentioned a larger project. What else are you working on right now?

HB: The current collection that I’m working on here at OSU, which I’m finishing up this year, is on illness, but framed in faith and intimacy, which are kind of the big words. They’re big concepts, and it doesn’t sound too specific, but again, under the idea that everything “stays in the mess” there’s a mess of processing faith and intimacy in the context of progressing illness. That’s the collection that I’m working on and that I’m really jazzed about.

 

ET: Where can readers find more of your published work?

HB: As far as my other work, I have a good deal of work out there that isn’t about illness, but it is grounded in the body. One particular journal that I am excited to have a poem in is the Bellevue Literary Review. I recently was lucky enough to win their Marica and Jan Vilcek Prize for Poetry for a poem called “Dysesthesia.” It goes through the nine layers of hell in the context of my own life in a meditative sense, and it comes out in the Spring 2015 issue. Links to my other work are listed on my website: hannahbaggott.com.

 

 

Erica Trabold (@ericatrabold) writes and teaches in Oregon, where she is pursuing an MFA in creative nonfiction. Her essays have appeared or are forthcoming in Seneca Review, Weave, and Penumbra.

Interview with Margaret Frey

margaret frey
Q.  In regards to your story, Pillars of Salt, where did Nina’s story come from? Was it drawn from experience or a creative leap?

A.  Like most creative efforts, Nina’s story with her problematic son was a little bit of both. I’d been thinking about how much of child-rearing is based on instinct, on the way in which we ourselves were raised, and then a large dose of faith. Frequently it’s all about: if I try my very best, love my kids then everything will work out okay. Sometimes that means doing exactly what our own parents did or reversing gears–doing the opposite. But despite those decisions and/or good intentions, families can hit the wall in a heart beat. Accidents, addictions, bad choices scramble the best intentions. Of parent and child. Then it’s all about how we cope and deal with what’s in front of us. And yes, I have my own family history to tap, complete with a son’s bumpy ride.

Q.  The story speaks to Lyle’s history with addiction. What about Nina? 

A.   Nina is caught in a loop of her own: wanting to believe Lyle has changed but strongly suspecting this is same old, same old. Dozens of broken promises can do that.

Nothing But Trouble (Pillars of Salt)

Q.   How do the ‘Pillars of Salt’ relate?

A.   I had several early readers ask the same question–beyond Nina’s fight not to look back as she’s leaving Ott’s bar and grille. I’d been thinking about the story of Lot’s wife, that need to ‘look back’ at our own history, our home and friends, our place in the world. In fact, I’d written a first person narration for Lot’s wife, the infamous woman of no name. Think it’s extraordinarily hard to give up on our children, even when they drive us crazy. I understand people saying: ‘That’s it. I’ve had enough. You’re killing yourself and now you’re killing me.’ That’s what Lyle’s father has done; he’s put distance between himself and the family by starting a new, second family. I recalled the ‘tough love’ approach, something that works for some people but not everyone. It’s the struggle that grips me in these situations, the push-pull, the love/hate element, people reacting and dealing with loss and disappointment. I tend to think those jagged moments defined us as parents, as human beings, maybe even expose the what and the who of our true natures. The other thing with salt? It dilutes bitterness. My mother doctored bitter coffee with a saltshaker. Personal histories/interactions can require a salt treatment if they’re to go forward.

Q.  What about Janine? She’s pregnant. Will the whole cycle begin again?

A.   No guarantees, one way or the other. She’s young and still has faith. I think of that whenever I see a woman stroke her pregnant belly, that leap of faith about the world, the future. Those moments make me recall my own pregnant self, years ago now. So much hope, be it well-founded or not! What will Lyle do? Hold true to his promise of getting it together? Or fail again? And Nina? She takes Lyle’s call so she’s made a tentative first commitment. For better or worse, they’re all in this together.

Interview with Sheila Squillante

Sheila Squillante

Ashley Inguanta: R.kv.r.y. quarterly explores recovery: The act of recovery, recovering or restoring.  What is recovered when we write poetry?

Sheila Squillante: I’m drawn to that word “restore.” For me, poetry–in particular, collaborative poetry like our piece–restores for me the sense that I am connecting with people. Readers, other artists. It’s harder and harder to feel that as I get older and busier, as my life whittles down to the small, necessary circle of just my family. But I need it and am grateful whenever I find it.

 

AI: In our poem “There Is No Such Thing As Spring,” we navigate the recovery of body, metal and flower. Tell me more about what this recovery of body means to you.

SS: At 44, I have yet to recover my own from a childhood and young adulthood of alienation. I am working hard, now, to ensure my daughter feels healthy and happy in her own. I would like her to be able to celebrate it.

 

AI: Grounding is so important in the process of recovery. How do you find grounding?

SS: Cooking centers me like almost nothing else. Following a recipe is calming–I can let go of worry and trust the form of it to produce something. It almost doesn’t matter *what* it produces. I had this experience just a few nights ago, after hearing news of a terrible personal tragedy in a friend’s life. After my kids went to bed, I baked gingerbread muffins from a recipe I’ve never followed before. Ultimately the muffins failed–they were too sour with molasses and not spicy enough for my taste–but on the other hand, the fact of them, their existence felt like a manifestation of something like balance.

Spread Your Wings

AI: Right now we are approaching the transition from autumn to winter. What is recovered when autumn changes to winter?

SS: Quiet. Deep reflection. Generosity. Self-protection.

 

AI: And since there is no such thing as spring, what do we find in its place?

SS: Resilience and release.

Interview with Ashley Inguanta

Asley Inguanta

Sheila Squillante: Tell me about a time you recovered your language.

Ashley Inguanta: I remember understanding that the sun was going to set, but I headed to Malibu anyway. I flew in from Florida, my home, that morning. In a few days, I would read from my first collection, The Way Home, at Book Soup. Until then, I had time to rest, to discover, to navigate, to learn. I wrote The Way Home at a time I felt extremely lonely, and I wanted to take time to understand what that meant to me now, in these present moments of healing.

The night before, I couldn’t sleep. I had a very severe panic attack, and my neighbor came over to sit with me. We spoke about loneliness, finding pieces of connection in the world. In the morning, I felt grounded enough to leave, but I still felt sore, almost paper thin.

So I went to one of my favorite places in America: That spot where road meets rock meets ocean, the place where Santa Monica becomes Malibu. I sat, smoked tobacco, and listened. I remember birds gliding, the rhythm of the Pacific’s waves swelling like one worn, strong heart.

And then Dylan appeared, like magic, out of nowhere. He asked for a cigarette; I gave him one and a light. He asked why I was here and I told him about the reading. He said, Can I read your book? I said, Yes. I gave him a copy and he started reading it right there, in that very specific place where road meets rock meets ocean. He marked his favorite pages with the cigarette. And when he got to the part about living on the outskirts of another woman’s life, he said he understood. He told me that he was an artist, too, but his job was to create everything “out there,” and pointed to the ocean.

I remember writing those words: “to live on the outskirts of another woman’s life” and all of the pain and beauty and growth that came along with them. Dylan didn’t have to say it–I could tell he understood. And as he sat on those big Malibu rocks and read words I wrote, I felt connected to something much, much larger. I could feel myself changing shape, recovering my language, a language I was beginning to lose trust in, lose connection with. I didn’t understand exactly what was happening, but I knew that my story connected with his story, and that bigness warmed my spirit.

 

SS: Tell me about a time you recovered from language.

AI: I often find myself recovering from the language of tradition and expectation. I consider Florida to be my long-term home, but I do not consider myself “from” Florida. I do not consider myself “from” anywhere, really, and I find that language to be very limiting. I feel extraordinarily connected to place, and because of that, I do not want my origin to be bound.  In each and every place I go to, my spirit changes–a birth. Even if the change is slight, it’s there. I experience these shifts through sea-level changes, temperature changes, the way soil and grass and concrete spread, generously provide ground for us.

I can get lost in “from/origin” if I am not careful. With these energies, staying true to myself and my experience is a practice.

Spread Your Wings

SS: Whose body do you remember in your skin?

AI: I remember the woman who helped me heal and nurture her heart, as well as my own heart. I remember her body in my skin with the precision that seed grows into flower.

 

SS: How does writing move us toward and away from embodiment?

AI: I believe that when we write, we hold space for our bodies and spirits to transform–to change shape (however minute) to express the discoveries we have made in our poems. I also believe that we are not the poem, and sometimes I catch myself feeling like the journey ends at the poem–but then I get thrown into the tangible world, off paper, and understand that I must affirm/question/navigate the energy the poem holds with my own body, in this world.

So, to answer the question simply: Poetry moves us toward embodiment by allowing change to take shape inside of us. Poetry moves us away from embodiment when our world becomes only the page.

 

SS: What are you actively trying to recover right now and how can poetry help you do that?

AI: I am trying to recover a part of myself that I lost when I moved to Brooklyn. I left so many people I loved behind. I experienced many powerful, moving, and healing moments in New York City, but I also understood that I was losing the part of myself that understood how to nurture, how to be brave, and how to care for another human during a big spurt of growth.

In Florida, I used to leap into oceans–no hesitation–no matter how big the wave. I used to find beauty in every single cloverflower–each one feeling like a miracle. The earth used to shake when I would make these discoveries: The tiniest flower there, the biggest wave I have ever moved through. I made the decision to return home when I traveled back for Easter and saw my beautiful friends; my flight was late, and when I arrived at our meeting place, they were all waiting for me. It felt like I had died and came back to life: I was finally, finally home again.

Here, in Florida, I have been able to slowly find that brave, strong, nurturing part of myself. Poetry has been my best friend for nearly my entire life, and poetry has been by my side for each and every moment of this journey (and still is). I write to navigate, to affirm, to question, to heal–and I read for the same reasons. Poetry helps me heal in this beautiful, colossal way. And for that, I am grateful.

Interview with Sylvia Foley

Sylvia Foley

Mary Akers: Thanks for letting us have Elemenopy, Sylvia. It’s such a strong, haunting story and it grabbed us all very quickly here. Speaking of “haunting” work, what makes a work haunting for you as a reader and/or as a writer?

Sylvia Foley: Thanks for the kind words! For me, work that haunts me is indelible, deeply evocative, often revelatory. It speaks with longing, and shivers with unexpected and profound truths. It might even deliver the impossible—a nanosecond of knowing what it’s like inside another skin. The language itself might come alive, a third entity flowing through the voices of writer and characters. The best work changes me, changes what I thought I knew.

 

MA: Yes. It changes us both as readers and as writers–a fact I think non-writers might find surprising. Are there writers whose work you find haunting? If so, could you name a few?

SF: Sure, though I’m a little loathe to answer because there are so many, and how to choose? That said—Anthony Doerr (his story collection Memory Wall is superb), Marilynne Robinson, Alice McDermott, Flannery O’Connor, Virginia Woolf. Melville and Dostoevsky have haunted me since middle childhood.

 

MA: You and I met at VCCA last year, where I first heard you read from your wonderful work. For our reader who may not know, VCCA is an artist’s community where one can be awarded “a gift of time and space” to work on various creative endeavors. I’ve been there with playwrights and composers, painters and poets, sculptors and directors, and just about every creative profession in between. Do you find that atmosphere to be nurturing for your creativity? What “gift” do you get most from an artist’s residency?

SF: A residency is both oasis and wanderground. For me, it provides two main gifts: the unprecedented freedom and time to make whatever I want; and the chance to be with “my” tribe. In my regular life I have to fight for every minute of writing time, and there is so much racket in the head. At VCCA I felt the noise fall away; in short order I was returned to myself as both human and writer, and the rivers of days and words flowed as they would. One can’t ask for anything better. And the sparking energy that comes from living and working in a community of artists, a place suffused with spirited curiosity and devotion to making, is something I’ve found nowhere else.

Elemenopy

MA: It was a transformative place for me, too. In a semi-related question–what do you think of pairing art forms as we do in r.kv.r.y.? I know we had to revisit several images to find one that worked for Elemenopy. Some people don’t care for the interplay of forms…or at least find the process of pairing work a difficult one. Do you feel that one genre of art informs the other?

SF: Sometimes I like pairings of different forms, sometimes I don’t. I’m the sort of person who quickly gets overloaded with too much sensory input or information. As a writer I generally prefer the spare to the ornate. And paired with text, a literal image can feel invasive or reductive; abstract images can feel remote. But I think with a good pairing, a cross-pollinated third “work” might emerge, and that can be wonderful. I love the image you found for Elemenopy—its saturated colors, that blood-red lit-up sky over a bruised road, the vantage point suggesting an unseen traveler heading toward god knows what. The story is about another dark something. I like how they talk to each other.

MA: Wow. Your description of the image is almost as beautiful as the image itself. What was your response to the cover art your publisher designed for your wonderful collection Life in the Air Ocean?

SF: It’s funny—at first I felt almost affronted. How could some designer (the deservedly renowned Carol Devine Carson) be allowed to choose the faces of my characters? But within seconds I decided I loved them; they were exactly right. Setting the photographs sideways was brilliant. I do think writers should have some say when it comes to their book jackets; but I got lucky.

 

MA: I’ve had similar delayed happy reactions to illustrative artwork. Isn’t it funny how possessive we can feel about our work…and then that wonderful letting go happens and we can see what we didn’t see before. Brilliant.

What creative project are you working on these days?

SF: I’m working on a novel about a disowning and a family that has torn itself apart irrevocably, generation after generation—in part this has happened as a response to the traumas of war and displacement, in part for more mysterious reasons. I’m also working on a series of “found” poems called “Available Testimonies”—little mutterings from the ether.

 

MA: Sounds like a fascinating story. I look forward to reading it. In Elemenopy, you deal with some serious and emotional issues. Many of your other stories also deal with emotional pain that ultimately gets expressed as physical pain. Would you consider that a theme that reoccurs in your work? Could you talk about that a bit?

SF: I’m kind of obsessed with emotional and psychological traumas and all the ways that we humans survive (or don’t), so it’s fair to say that’s a recurring theme in my work. I think there’s always a physical “tell.” The body might serve as the only available language a character has, or it might be the language of greatest fluency. I think the body gets overlooked in Western culture. We treat it as sideshow when it is integral to being. Now there is emerging evidence that trauma alters the body, literally alters the DNA. Indeed, the body knows things.

 

MA: Yes! That fascinating “physical tell.” I’m interested in that manifestation, too.

And finally, since we are a themed journal, what does “recovery” mean to you?

SF: That’s a question with many long answers; I’ll keep it short. I’ve been reading the journals of the artist Anne Truitt, and in Prospect—written as she turned 70—she says, “I feel no age whatsoever in my spirit, which my body bears intact.” I have a similar sense—despite periods of wretchedness and travails, there has always been a ground within me that endures. The work of recovery is to find that ground again and live from that place.

 

MA: I love that answer. It was such a pleasure talking art and writing with you today, Sylvia. Thank you.

Interview with Mike Quesinberry

Mike Q

 Mary Akers: Hey, Mike. Thanks for agreeing to talk with me today, I love your photographs, and we are honored to have them grace our Appalachia issue. I’m really struck by the strong color saturation of them and I notice you call them Photoshop Paintings. Could you tell us a little bit about what that means?

Mike Quesinberry: My works are from my own original photographs. I use several different Photoshop effects to enhance my pictures and any many cases turn them into something that more resembles a painting. Hence that’s why I call them Photoshop paintings. I always wanted to be a wildlife/nature artist but I have no talent at all with a paint brush or pencil in hand. So computer software has afforded me the opportunity to “paint” to some degree and I really enjoy it. I really love the art of folks like Terry Redlin and Thomas Kincade and how they use brilliant colors and lighting effects so I try to incorporate some of that into what I do.

The Beginnings of Sorrow

MA: I particularly love that you take the area of my heart (the Blue Ridge Mountains) as your inspiration. So many people try to find something big or important or “other” to make art about, when they may already have beauty and richness in their own backyards. Did you ever try to photograph other places?

MQ: So far my photography has been focused around “home” so to speak. But I look forward to photographing other locales in the future.

I Tried to Drag Back

MA: Have you always been interested in photography?

MQ: I really didn’t become interested in photography until about 15 years ago. I was out on a friend’s farm and decided on a whim to take an old camera that had belonged to my Dad with me. I took several pictures of some locust trees on top of a hill with towering thunderheads behind them that day. I was lucky enough for one of them to turn out good, and that’s where my interest in photography began. But it wasn’t until the age of digital cameras and learning how to use software in combination with my pics that I really got hooked for good.

Elemenopy

MA: Did anyone special in your life inspire you to take pictures?

MQ: There was no single person who inspired me to take pictures. It was more of having the opportunity to be an artist and convey my love of the outdoors to others and to hopefully give them a chance to see and feel what I do through my pics.

Spread Your Wings

MA: How old were you when you get your first camera?

MQ: I was probably around 30 years old when I got my first camera.

Pas de Deux

MA: And finally, because I ask everyone this and the answers are always illuminating, what does “recovery” mean to you?

MQ: Recovery for me means finding a way to get back to some form of inner peace after dealing with some form of adversity. My best personal example would be dealing with the sudden loss of my father when I was 24 years old. It is amazing how quickly one’s life can be turned upside down in a split second. Now, photography for sure is my therapy for dealing with stress. But back then, for several years, I was really having a hard time recovering from that loss and then one day, about 5 years after Dad passed, for some reason I decided to try writing poetry. I’m not sure why or how but doing that really helped me. One day I wrote a poem in honor of him which I’ll share and it really put me much more at peace. The poem, which I titled A Bridge, was read at my Grandmother’s funeral many years later which was very touching to me.

A Bridge

And then I came upon a bridge, and as I stepped across,
The waves of life’s stormy seas quickly ceased to toss.
On the other side I found a bright and happy place,
Where God’s own love filtered down and shone upon my face.

A place of rainbows and a cross,
A place where promise is not lost.
Yes in this place I’ll make my home,
Where Jesus reigns upon his throne.

I know everyone isn’t religious, and I certainly never have tried to shove my religious beliefs down anyone’s throat. But it’s important to me and in my case I really believe the Lord helped me write that poem and it made me feel much better and not feel so sorry for myself anymore.

MA: That’s lovely, Mike. Art (in all forms) is one of the most healing things in my life, too. Thanks for sharing your thoughts with us and your work with the world.

Introducing Randi Ward

I’m thrilled to announce that Randi Ward will be illustrating our January 2015 CAREGIVERS issue! We are delighted to have her fine photographic work to grace our virtual pages.

Randi Ward is a writer, translator, lyricist, and photographer from West Virginia. She earned her MA in Cultural Studies from the University of the Faroe Islands and is a recipient of The American-Scandinavian Foundation’s Nadia Christensen Prize. Ward is a Pushcart Prize and Best of the Net nominee whose work has appeared in AsymptoteBeloit Poetry JournalCimarron Review, Thrush Poetry JournalWorld Literature TodayAnthology of Appalachian Writers, and other publications. For more information, visit: www.randiward.com/about

In the meantime, here are some images to whet your appetite for her work.

Sample1

Sample3

Sample

Sample2

Thank you, Randi, and welcome to the r.vr.r.y. family!

 

 

 

Interview with Karin C. Davidson

Karin Daidson

Mark Fabiano: Your short story Roadside Flowers plays with images, scenes, and details of beauty in common settings. You begin with this lovely image of Hoa holding flowers, and you weave her into the story in other scenes involving photography. What led you to this title and how does it aptly capture the pulse of your story?

Karin C. Davidson: Images sometimes begin my stories. In writing “Roadside Flowers,” a story that stands alone and is also a chapter in my novel-in-progress, I originally described this image in another chapter – in which a young soldier on a Greyhound bus holds a worn photograph of a little girl standing on a dirt road. I wanted to know more about these characters and this photograph, and so I followed their lead. The title came from the first image, Hoa waving wildflowers that she’d gathered from the roadside. Afterwards, I thought about how close the phrase was to roadside bombs; at least, my mind went there. It seemed an unconscious acknowledgment of the beauty and horror that are side by side in war. Perhaps that’s how it captures the story’s pulse, in that a soldier carries a camera and an M-16, then is ordered to shoot photos, rather than the enemy, and through his lens, war is bathed in bravery, fright, handfuls of flowers, generosity and innocence, duty, anger, artillery, mud, exhaustion, and death. Life, a little girl, a fistful of flowers seemed a good way to begin.

 

MF: Faulkner says, “The past is never dead. It’s not even past.”  Roadside Flowers, like many of your stories, takes this to heart, whether consciously or not, in that the story’s timeline is not a linear one. That is, time—past and present—fluctuates according to the needs of the story, which is told in a natural innate narrative impulse of the character James Williams. Talk about the decisions you CONSCIOUSLY made about representing time in this story.

KCD: TIME. Joan Silber’s books—The Size of the World, Ideas of Heaven, Fools, and of course, The Art of Time in Fiction—have taught me so much about time. I do struggle with time in fiction, but my CONSCIOUS decisions about time in this story—yes, I can tell you about those. The time frame is, of course, during the war in Vietnam—namely, the Year of the Water Rat. 1972. Already, in terms of the politics, the military operations, the ongoing destruction, and the reaction to this war, a lot had happened: escalation, the Tet Offensive, Nixon doctrine and Vietnamization, the ongoing U.S. anti-war and counterculture movements, the bombing of Cambodia and Laos months away, and the draft one year from ending. This is off the page, but in my mind, as I wrote the story. So there is historical time.

For James, there is personal time, in terms of how young he is, what he knows before his tour of duty and what he learns during his tour. He was raised in Florida in the 1950’s and 60’s, and he is really still a boy when he is drafted. So there’s the sequence of time of boyhood into manhood.

And in the writing, there is what Joan Silber—in The Art of Time in Fiction—calls Switchback Time, in which the story zigzags among time frames, from the time in which the story is told, the time in which the story takes place, and a time further back. All of these moments in time work together to “clarify and expand what a story is about,” somewhat like associative thought. And this is where James’ way of telling the story comes in, reflective, but not removed from everything that happens to him in Vietnam.

 

MF: On research. Not to demystify the artful treatment that this story accomplishes regarding the Vietnam war, nor your mastery and love of language, but could you speak about the kinds of research you needed to do in order to make this story true. Specifically, the dialogue between James, Shields, the CO and other soldiers.

KCD: Years of research. I’ve read actual military reports, books on the history of the Vietnam War, fiction, poetry, memoir, letters from soldiers. I’ve watched films—documentaries and feature films. I’ve spoken with Vietnam veterans, via email and in person, especially CAP Marines, who had worked in villages with the South Vietnamese Popular Forces toward pacification, rather than with companies whose orders were to search and destroy. I’ve studied photographs, from the archives of Life Magazine and Stars and Stripes, and from personal and museum and art gallery collections.

The war in Vietnam was the backdrop to my childhood, and by the time I was a teenager, I knew a lot of boys who had returned home, no longer boys. We didn’t talk about where they’d been and what they’d seen. Conversations never went there. Later, I had to wonder. But these friends weren’t around anymore to ask, and maybe they still wouldn’t have wanted to talk.

And so I turned to art, literature, archives, films, and Vietnam veterans—some of them accomplished writers—for answers. The visual of a photograph, a line of poetry, a passage in a work of fiction, a conversation with a veteran, or a letter from a soldier to his parents—these are the media and moments that inspired me to keep writing the novel. The dialogue of the soldiers came from these moments, trying to understand how orders deployed led to duty. Even in the midst of the confusion and devastation, one followed orders.

Roadside Flowers (Yellow Grass Field)

MF: Tim O’Brien’s narrator in “How To Tell A True War Story,” says, “A true war story, if truly told, makes the stomach believe.”  What is it in this story that you want the reader’s stomach to believe? Or better yet, do you think you accomplished a “stomach-truth” for a reader to take away? If so, what might that be?

KCD: When I write a story, I let the viewpoint character take the lead. In this instance, to understand James, I had to go where he was at this point in his life, someplace completely new, a land exotic and beautiful and terrifying, the farthest from anywhere he’d ever been. In creating a sense of place, in creating the character as deeply as possible, I hope I’ve created this kind of truth for the reader.

 

MF: From the very start and continuing all the way through “Roadside Flowers,” you deftly layer in brushstroke upon brushstroke of details, confirming Tim O’Brien’s dictum that “True war stories do not generalize.” In a sense, this is true of all great stories, not just ones about war. How do you choose which details to use in your stories and where to embellish them, in general, and in “Roadside Flowers” in particular?

KCD: Details! Sometimes I get too caught up in the details and have to pull back. That said, I think that one must imagine the particulars of setting, scene, and characters in order to create the believability, complication, tone, and momentum that story requires. Without details, there is no story. Choosing details is never random, but purposeful, careful, sometimes tipping the story into unexpected places. As the story progresses, the details increase, revealing all of those images caught in James’ photographic lens, magnified, cropped, blown into and out of perspective.

Recently, I’ve taken a break from reading war literature. I’ve been reading Lee Martin’s novels, story collection, and memoirs, incredibly thankful for his portraits of farmland and family, seasons and time passing. Wheat kernels, killing frosts, marigolds and zinnias, the worn arms of a rocking chair, the trace of a smile. These details— perfectly placed, lingered over, returned to—ground us, allow us entry into and passage throughout the story. Exactly what I hope my stories accomplish.

 

MF: What are your thoughts about women writing on war? War veteran and novelist Cara Hoffman wrote in a MARCH 31, 2014 NYT Op-Ed that “stories about female veterans are nearly absent from our culture. It’s not that their stories are poorly told. It’s that their stories are simply not told in our literature, film and popular culture.” Do you think that “Roadside Flowers” contributes a female voice about war despite the use of a male character? How does it and or how doesn’t it contribute to war literature in general, and women’s war literature specifically?

KCD: A complicated question and a good one to end on, Mark.

Regarding Cara Hoffman’s article, “The Things She Carried,” I will have to disagree with her premise that women veterans’ stories are “not told in our literature, film and popular culture.” There are many women veterans writing fiction, poetry, essays, scripts, and screenplays. Perhaps what Ms. Hoffman means is that female veteran writers are not granted the same consideration as male veteran writers. Another gender imbalance in the world of literature worth questioning, another VIDA moment.

Among writers of war literature, specifically those who experienced war firsthand as soldiers, men have certainly had more attention than women. Of these men and women, the list is long. The women writers who are war veterans, approach memoir, poetry, and fiction with the honest emotion and wherewithal that comes from having been there, from the drills of training camp to the dust and adrenalin of war zones. They see the picture in ways very different from their male counterparts, in ways that search and pause and consider, turning a moment over and over and realizing it still cannot be completely understood.

That said, sometimes I feel like an imposter. I’ve never been to war. The war in Vietnam came to my generation on the nightly news, in the body counts, from the protests, and in the midst of those who returned but seemed elsewhere. There was a fellow I knew who’d flown Hueys (the UH1E helicopters used then mostly by the Marines). He came home to New Orleans and couldn’t find work that matched his training. So he worked odd jobs, just making it. He had a lot of time on his hands, and he’d come around, always ready for a beer, and sometimes in the middle of a conversation, he’d stop and stare off into space. He had a great sense of humor, kind of down-home and dirty, with a huge heart. He’d grin and carry on, always looking for trouble, but never finding it in the way he had in Vietnam.

In writing about war, as a woman who has never been to war, I have company. And here I will call out names: Bobbie Ann Mason, Toni Morrison, Jayne Ann Phillips, Siobhan Fallon, Roxana Robinson, Mary Akers, and so many more. Write what you know doesn’t live here; write what you want to know, what you need to know does. So yes, “Roadside Flowers” contributes a female voice to war literature, and I imagine how it contributes, whether in the context of war literature, or specifically as women’s war literature, would lie in the readers’ reactions. If James’ experience lingers in their minds, makes them consider the bright and dark design of war, then perhaps that’s how.

 

 

Mark Fabiano’s fiction has appeared in The Atlantic Monthly, The Green Hills Literary Lantern, The Long Story, and elsewhere. He was awarded an Ohio Arts Council Individual Excellence Award in Fiction for 2008. His scholarly work has appeared in Muses India: Essays on English-Language Writers from Mahomet to Rushdie, International Journal of Communications, FORUM: The University of Edinburgh Postgraduate Journal of Culture and Arts, The Facts on File Companion to the American Novel, The Facts on File Companion to the American Short Story, and others.He has an MFA in Creative Writing (Fiction) from George Mason University, an MA in English from Wright State University, an MA in International Affairs, Communications and Development Studies from Ohio University, and a BA in English from Ohio State University. He served as a Peace Corps volunteer in Sri Lanka., a setting for many of his stories and his novel, The Road to the Singing Lagoon. He has taught creative writing, literature, and more at various colleges for over 11 years.